De melodie van The First Noel is waarschijnlijk net zo’n vast onderdeel van de kerstperiode als twinkelende lichtjes en feestelijke decoraties. We hebben dit klassieke kerstlied allemaal wel eens gezongen, maar heb je je ooit afgevraagd: wat betekent Noel eigenlijk?
The first Noel the angel did say
was to certain poor shepherds in fields as they lay;
in the field where they lay keeping their sheep
on a cold winter’s night that was so deep.
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel.
Kerstliederen nemen een speciale plaats in en herinneren ons aan de diepe betekenis van de kerstperiode. Onder deze gekoesterde liederen valt The First Noel op, dat het Bijbelse verhaal uit Lucas 2 vertelt. Het beschrijft hoe de herders van Bethlehem, de eerste ontvangers van de engelachtige aankondiging van de geboorte van de Verlosser, de eerste boodschappers van dit glorieuze nieuws aan de wereld werden.
Engel kondigt de geboorte van Jezus aan aan herders
Tijdens het zingen van The First Noel onlangs, rees een eenvoudige maar diepgaande vraag: “Wat is precies de betekenis van Noel?” Het onderzoeken van de oorsprong en geschiedenis van woorden kan een dieper begrip ontsluiten, en “Noel” bleek een fascinerende taalkundige reis te zijn.
De taalkundige wortels van Noel
In eerste instantie is het algemeen bekend dat Noel simpelweg het Franse woord voor Kerstmis is. Om echter echt te begrijpen wat Noel betekent in de context van het lied, moeten we dieper in de etymologie ervan duiken.
Het woord “Noel” komt van het Latijnse woord “natalis”, wat rechtstreeks vertaalt naar “geboorte”. Deze Latijnse wortel verbindt “Noel” intrinsiek met de centrale gebeurtenis van Kerstmis – de geboorte van Jezus Christus.
Interessant is dat de betekenis van “Noel” in de loop der tijd is geëvolueerd. Hoewel het zijn verband met “geboorte” behield, had “Noel” in het Oudfrans ook de connotatie van “nieuws”, met name goed nieuws. Dit sluit perfect aan bij de engelachtige boodschap die aan de herders werd gebracht, die de geboorte van de Messias als vreugdevolle tijding aankondigde.
Bovendien is “Noel” in het Engels, met name in de context van kerstliederen, synoniem geworden met “vreugdekreten” of een vreugdevolle uitroep. Deze evolutie omvat de emotionele reactie op het “goede nieuws” van Christus’ geboorte.
Noel: Een verklaring van goed nieuws
Door deze taalkundige draden samen te voegen, blijkt dat wat Noel betekent een veelzijdige verklaring is. Het is niet alleen een woord voor Kerstmis; het is een krachtige uitdrukking die verkondigt: “Een Kind is geboren!” en de vreugdevolle reactie op deze gedenkwaardige gebeurtenis belichaamt.
Daarom is het herhalen van “Noel, Noel” in het lied meer dan alleen een refrein. Het is een klinkende aankondiging, die de aanvankelijke vreugde van de herders en de blijvende betekenis van Christus’ geboorte weerspiegelt. Het is een proclamatie die door de eeuwen heen resoneert en een diepgaande boodschap draagt:
Noel… Nu is alles goed.
Voor een wereld gebukt onder zonde… Nu is alles goed.
Voor zielen die verlangen naar goddelijke liefde… Nu is alles goed.
Voor harten die gebukt gaan onder schuld en schaamte… Nu is alles goed.
Laat dit bekende lied je deze kerstperiode herinneren aan de ware essentie van Kerstmis. Door Jezus Christus, geboren op die eerste Kerstmis, kunnen we echt verklaren: “Nu is alles goed.”