What time is it in Poland? If you’re trying to coordinate with someone in Poland, planning a trip, or simply curious, knowing the current time in Poland is essential. At WHAT.EDU.VN, we provide the answers you need, offering a convenient and free platform for all your questions. Get the current Poland time and learn how to tell time in Polish, along with related phrases. Time zone conversions, scheduling, and cultural awareness are crucial aspects.
1. Asking For The Time In Polish
When visiting Poland, a local might ask you for the time. Here’s essential vocabulary to help you respond.
-
Która godzina?
“What time is it?” This is the most common way to ask the time. Godzina means “hour,” while “time” in Polish is czas. -
Przepraszam, czy wiesz która jest godzina?
“Excuse me, do you know what time it is?” [Informal] Use the second-person singular wiesz (“you know”). -
Przepraszam Panią, czy wie Pani, która jest godzina? [Formal, to a woman]
Przepraszam Pana, czy wie Pan, która jest godzina? [Formal, to a man]
“Excuse me, do you know what time it is?” Use the third-person singular wie (“he/she/it knows”) with Pani (“Ma’am”) or Pan (“Sir”).
Another expression is:
- Czy masz zegarek?
“Do you have a watch?” Note the difference between zegarek (“watch”) and zegar (“clock”).
For specific contexts, such as event times:
-
O której jest…?
“What time is…?”-
…spotkanie?
“…the meeting?” -
…Twoja randka?
“…your date?” -
…impreza?
“…the party?”
-
Punctuality is important in Poland, especially for work. To address your queries and provide immediate assistance, visit WHAT.EDU.VN and ask your questions for free.
2. Hours In Polish
Both 12-hour and 24-hour clocks are used, but the 24-hour clock is preferred in formal settings.
2.1 Twelve-Hour Clock
Using the 12-hour clock can cause confusion, so clarifying the time of day is important.
-
Dwunasta
“12 o’clock” -
Dwunasta w nocy / Północ
“Twelve at night” / “Midnight” -
Dwunasta w południe / Południe
“12 P.M.” / “Midday” / “Noon”
To specify A.M. and P.M.:
-
Pierwsza
“1 o’clock”-
Pierwsza rano
“1 A.M.” -
Pierwsza po południu
“1 P.M.”
-
Follow the same pattern:
- Druga “2 o’clock”
- Trzecia “3 o’clock”
- Czwarta “4 o’clock”
- Piąta “5 o’clock”
From 6 P.M. onwards, use wieczorem (“in the evening”):
-
Szósta
“6 o’clock”- Szósta wieczorem
“6 P.M.”
- Szósta wieczorem
The pattern continues:
- Siódma “7 o’clock”
- Ósma “8 o’clock”
- Dziewiąta “9 o’clock”
- Dziesiąta “10 o’clock”
- Jedenasta “11 o’clock”
Examples in sentences:
-
Która jest godzina w Polsce?
“What is the time in Poland?” -
Jest jedenasta rano.
“It’s 11 A.M.” -
Jest ósma wieczorem.
“It’s 8 P.M.”
Numbers are often used instead of full words (e.g., 7 rano instead of siódma rano). Do you have questions about time zones or other topics? Visit WHAT.EDU.VN to ask for free.
2.2 Twenty-Four-Hour Clock
The 24-hour clock is simpler and less confusing.
-
Która godzina?
“What time is it?” -
Jest…
“It’s…”- …północ – 00:00 – “midnight”
- …pierwsza – 01:00 – “…1 A.M.”
- …druga – 02:00 – “…2 A.M.”
- …trzecia – 03:00 – “…3 A.M.”
- …czwarta – 04:00 – “…4 A.M.”
- …piąta – 05:00 – “…5 A.M.”
- …szósta – 06:00 – “…6 A.M.”
- …siódma – 07:00 – “…7 A.M.”
- …ósma – 08:00 – “8 A.M.”
- …dziewiąta – 09:00 – “9 A.M.”
- …dziesiąta – 10:00 – “10 A.M.”
- …jedenasta – 11:00 – “11 A.M.”
- …dwunasta – 12:00 – “12 P.M.”
- …trzynasta – 13:00 – “1 P.M.”
- …czternasta – 14:00 – “2 P.M.”
- …piętnasta – 15:00 – “3 P.M.”
- …szesnasta – 16:00 – “4 P.M.”
- …siedemnasta – 17:00 – “5 P.M.”
- …osiemnasta – 18:00 – “6 P.M.”
- …dziewiętnasta – 19:00 – “7 P.M.”
- …dwudziesta – 20:00 – “8 P.M.”
- …dwudziesta pierwsza – 21:00 – “9 P.M.”
- …dwudziesta druga – 22:00 – “10 P.M.”
- …dwudziesta trzecia – 23:00 – “11 P.M.”
- …dwudziesta czwarta – 24:00 – “12 A.M.”
The last expression is used in speech; in writing, use północ for “midnight.” Do you have more questions about specific scenarios? Ask them on WHAT.EDU.VN and get free answers.
2.3 Useful Expressions
-
Jest już piąta po południu.
“It’s already 5 o’clock!” -
Nie ma jeszcze czwartej.
“It’s not 4 o’clock (yet).” -
Już prawie dwudziesta pierwsza.
“It’s almost 9 P.M.”
For further questions or clarifications, visit WHAT.EDU.VN and ask for free.
3. Minutes In Polish
“A minute” in Polish is minuta. Combining hours and minutes gives the exact time.
-
Jest…
“It’s…”- …11.38
- …11:38
- …1138
-
Jest jedenasta trzydzieści osiem.
“It’s eleven thirty-eight.”
Since 1936, a “speaking clock” (zegarynka) has provided the time in Polish via a special number (19226). Do you need to know more about Polish numbers or other topics? Visit WHAT.EDU.VN and ask your questions at no cost.
3.1 Using “Past” And “To” With Minutes
Using po (“past”) and za (“to”) is essential.
-
Jest dwanaście po trzeciej.
“It’s 12 past 3.” -
Jest dwadzieścia dwie po drugiej.
“It’s 22 past 2.”
Nouns change form based on case (e.g., trzeciej instead of trzecia). After “half past,” use za (“to”):
- Jest za dwadzieścia dwunasta.
“It’s 20 to 12.” (Literally: “It’s in 20 [minutes] 12.”)
The structure is: Za (“to”) + number of minutes “missing” + the upcoming hour.
- Jest za pięć ósma.
“It’s 5 to 8.” (Literally: “It’s in 5 [minutes] 8.”)
The time of day isn’t always necessary due to context. Have more questions about grammar or specific phrases? Visit WHAT.EDU.VN and ask now!
3.2 Useful Expressions With “Minute”
-
Potrzebna mi jeszcze minutka.
“I need one more minute.” -
Czy masz minutę?
“Do you have a minute?” Alternatively, Czy masz chwilę? (“Do you have a spare moment?”) -
Zabierze Ci to dwie minuty.
“It’ll take you two minutes.”
For any further questions or specific scenarios, visit WHAT.EDU.VN and ask for free.
4. Polish Clock Time: “Half” And “Quarter”
Skills to talk about “halves” and “quarters” are crucial.
4.1 Quarter Past And To
-
Jest dziewiąta piętnaście.
“It’s 9:15.” -
Jest piętnaście po trzeciej.
“It’s 15 past 3.” -
Jest za piętnaście czwarta.
“It’s 15 to 4.”
Use a “quarter” (kwadrans):
-
Jest kwadrans po drugiej.
“It’s a quarter past two.” -
Jest za kwadrans dwunasta.
“It’s a quarter to 12.”
Confused about other time-related terms? Get free answers on WHAT.EDU.VN.
4.2 Half Past And To
- Jest trzynasta trzydzieści.
“It’s 13:30.”
Alternatively:
- Jest w pół do drugiej.
Literally: “It’s half to two.” (“It’s 1:30.”)
Add w pół do (“half to”) and the upcoming hour.
- Jest w pół do czwartej.
“It’s half past three.” (Literally: “It’s half to four.”)
Still unsure? Get instant, free help at WHAT.EDU.VN – ask away.
5. General Time References
Rano indicates A.M., po południu is used for P.M. until 5 o’clock, and wieczorem from 6 o’clock onwards.
Polish | English |
---|---|
wcześnie rano | “early in the morning“ |
wschód Słońca | “sunrise” |
wczesne popołudnie | “early in the afternoon“ |
zachód Słońca | “sunset” |


-
Wstaję wcześnie rano.
“I wake up early in the morning.” -
Oglądam wschód Słońca.
“I watch the sunrise.”
Also, use appropriate greetings: Dzień Dobry (“Good morning”) and Dobry wieczór (“Good evening”). Need clarification on customs or greetings? Ask your questions for free on WHAT.EDU.VN.
5.1 Weeks, Months, And Years
-
tydzień — “week”
- Tydzień to 7 dni.
“A week is 7 days.”
- Tydzień to 7 dni.
-
miesiąc — “month”
- Miesiąc to 30 lub 31 dni.
“A month is 30 or 31 days.”
- Miesiąc to 30 lub 31 dni.
-
rok — “year”
- Rok to 12 miesięcy.
“A year is 12 months.”
- Rok to 12 miesięcy.
Knowing dates is also important. Confused about dates, weeks, or months? Get immediate, free answers on WHAT.EDU.VN.
6. Adverbs Of Time
Adverbs indicate when something happened or how long it lasted.
-
Mam czas teraz.
“I have time now.” -
Obecnie jestem w Warszawie.
“Currently I’m in Warsaw.” -
Urodzili się w tym samym czasie.
“They were born at the same time.” -
Piję kawę po śniadaniu.
“I drink coffee after breakfast.” -
Jem śniadanie przed pracą.
“I eat breakfast before work.” -
Niedługo skończę.
“I’ll finish soon.” -
Wyjeżdżam na długi czas.
“I’m going away for a long time.” -
Zrób to tak szybko jak to możliwe.
“Do it as soon as possible.”
For more examples or clarifications, visit WHAT.EDU.VN and ask your questions for free.
7. Idiomatic Expressions, Proverbs, And Sayings
7.1 Idiomatic Expressions Related To Time
-
Marnujesz czas.
“You’re wasting your time.” -
To strata czasu.
“It’s a waste of time.” -
Nie ma czasu do stracenia.
“There’s no time to waste.”
Also:
- Najwyższy czas/Najwyższa pora na naukę polskich przysłów.
“It’s high time to learn Polish proverbs.”
Need more idiomatic expression? Visit WHAT.EDU.VN and ask for free.
7.2 Proverbs And Sayings Related To Time
-
Czas to pieniądz.
“Time is money.” -
Jak ten czas leci! / Ale ten czas leci!
“Time flies.” -
Czas leczy wszystkie rany.
“Time heals all wounds.” -
Komu w drogę, temu czas.
Roughly translated as “It’s time to go.” (Start sooner to finish sooner.) -
Nie czas żałować róż, gdy płoną lasy.
“Don’t cry over roses when the forest is on fire.” (Focus on the biggest problem first.)
For context and other proverbs, visit WHAT.EDU.VN and get free answers.
8. Final Thoughts
You now know how to tell time in Polish, ask about it, and use related expressions. For any other questions, visit WHAT.EDU.VN.
At WHAT.EDU.VN, we understand the challenges of finding quick, reliable answers. That’s why we’ve created a platform where asking questions is easy and free. Whether you’re a student, a professional, or simply curious, we connect you with a community of knowledgeable individuals ready to assist.
Facing difficulties finding answers? Unsure where to seek information?
Visit WHAT.EDU.VN today. Our services include:
- A free platform to ask any question.
- Quick and accurate answers from experts.
- Easy-to-understand information for everyone.
- A community for knowledge exchange.
- Free consultation for simple issues.
Don’t hesitate—visit WHAT.EDU.VN now and ask your questions for free!
Address: 888 Question City Plaza, Seattle, WA 98101, United States
WhatsApp: +1 (206) 555-7890
Website: what.edu.vn